“খেজমতগার” শব্দটি বাংলা ভাষায় প্রচলিত একটি শব্দ যা সেবক, পরিচর্যাকারী, বা ভৃত্য কে বোঝায়। এই শব্দটি ফার্সি শব্দ “খিদমতগার” থেকে এসেছে। বাংলায় এটির উচ্চারণ খেজমতগার বা খেদ্মতগার এর মত হয়।
খেজমতগার শব্দের অর্থ
“খেজমতগার” শব্দের মূল অর্থ হলো সেবা প্রদানকারী বা পরিচর্যা করার জন্য নিয়োজিত ব্যক্তি। এটি ঐতিহ্যগতভাবে ভৃত্য, খানসামা, হুজুর, খাদেম এবং অন্যান্য সেবা প্রদানকারী ব্যক্তিদের জন্য ব্যবহৃত হতো। এই শব্দটি গৃহপালিত বা পেশাদার সেবক এবং পরিচর্যাকারী সকলের জন্যই প্রযোজ্য।
খেজমতগার শব্দের সমার্থক শব্দ
- ভৃত্য
- খানসামা
- হুজুর
- খাদেম
- সেবক
- পরিচর্যাকারী
- নোকর
- ঘরোয়া
- সেবাদাস
খেজমতগার শব্দের ব্যবহার
“খেজমতগার” শব্দটি ঐতিহ্যবাহী বা রীতিনীতিবদ্ধ পরিবেশে পুরোনো কালের সেবক বা পরিচর্যাকারী কে বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। এটি উচ্চবর্গের গৃহে পরিচর্যাকারী কে বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।
খেজমতগার শব্দটির সাথে সম্পর্কিত কিছু প্রবাদ-প্রবচন
“খেজমতগার” শব্দটির সাথে প্রবাদ-প্রবচন অনেক। এখানে কিছু উদাহরণ প্রদান করা হলো:
- খেজমতগারের কাছে ভৃত্যের সম্মান হয়।
- খেজমতগারের ব্যক্তিত্ব গুরুত্বপূর্ণ।
“খেজমতগার” শব্দটি প্রাচীনকালীন সামাজিক ব্যবস্থার একটি অংশ হিসেবে বহুলভাবে ব্যবহৃত হত। এই শব্দটি আজ কালেও ব্যবহৃত হয়। তবে শব্দটি ব্যবহার করার সময় সাবধানতা অবলম্বন করা উচিত কারণ কিছু মানুষ এই শব্দ শুনে অস্বস্তি বোধ করতে পারে।